Facebook
Twitter
Blogger
Google+

Native plus

Al onze vertalingen dragen het native plus logo. Dat houdt in dat de vertaler een native speaker is met een taalkundige opleiding die vertaalt naar zijn moedertaal. Als de vertaling klaar is, kijkt een revisor met expertise in het vakdomein de vertaling na op mogelijke fouten. In samenspraak met de klant bespreken we hoe we bepaalde termen consequent gaan vertalen. Zo komen we tot kwaliteitsprocedures voor terminologiebeheer die uniforme en accurate vertalingen garanderen.